sábado, 7 de febrero de 2015

[07/02/15] Yunho de TVXQ realiza una llamada de amor en apoyo de Son Ho Joon en “Three Meals a Day”


El 6 de Febrero, en la emisión del programa de tvN, ‘Three Meals A Day’, el actor Son Ho Joon mostró su Amistad cercana con Yunho de TVXQ cuando el idol le llamó para saber cómo estaba.

Después de descubrir que el barco no podría abandonar la isla debido a las duras condiciones meteorológicas, Son Ho Joon recibió una llamada de Yunho y le contó acerca de la desafortunada situación a la que se enfrentaba.

Son Ho Joon se quejó a Yunho, “¿Qué hago? El barco no va a salir. No, no tengo hambre, dije que el barco no va a salir. Tengo que marcharme hoy, pero dicen que el barco no saldrá hoy.” Por otro lado, los espectadores pudieron escuchar a Yunho riendo ante la situación de Son Ho Joon mientras bromeaba diciéndole a Son Ho Joon, “quédate a vivir ahí.”

Justo antes de colgar, Yunho dijo, “te quiero,” y Son Ho Joon respondió, “yo también,” mostrando el afecto ilimitado que tienen el uno por el otro.

Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: Allkpop
Shared by www.JungYunho.es
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JungYunho.es 

jueves, 5 de febrero de 2015

[05/12/15] Fans desde todas partes del mundo hacen donaciones para celebrar el próximo cumpleaños de Jung Yunho


Con la noticia de que Jung Yunho (U-Know Yunho) donó la totalidad de sus ganancias por aparecer en la película 'Ode to My Father', se descubrió hace poco que su club de fans también realizó una donación para ayudar a los niños necesitados.

La Fundación Infantil Green Umbrella, una organización mundial para el bienestar infantil (www.childfund.or.kr), anunció que fans de Corea, China, Japón y Estados Unidos realizaron donaciones a la fundación para celebrar el cumpleaños de Jung Yunho, que será el 6 de Febrero.

Miembros de club de fans coreano de Jung Yunho, 'DC Inside U-Know Yunho Gallery', visitaron el Orfanato Virgen María de la Fundación Infantil Green Umbrella el 24 de Enero para promocionarles el almuerzo y una variedad de donativos como accesorios para el invierno y material escolar. Las donaciones realizadas proporcionarán calor y apoyo educativo a los sesenta niños que viven en el orfanato.

Fans desde todas partes del mundo también echaron una mano a aquellos necesitados para celebrar el cumpleaños del cantante. El clubs de fans americano 'Dongbang Aemi (동방愛미)' donó 3 millones de Won, el club de fans japonés 'KACHIKAJA Be with Yunho from Japan' donó 2.06 millones de Won y el club de fans de Corea-USA-Canadá 'JungYunhoFans' donó 3.63 millones de Won. Esto hace un total de 8.7 millones de Won en donaciones realizadas para ayudar a los niños marginados por medio de la Fundación Infantil Green Umbrella.

La donación proactiva de los clubs de fans tiene su origen en el amor de Jung Yunho por ayudar a los demás. Jung Yunho donó el beneficio total de 'Ode to My Father' a la Fundación Infantil Green Umbrella y dijo, "quiero ayudar de cualquier manera que pueda para que los niños puedan alimentar sus sueños y la esperanza en sus corazones."

Para honrar los esfuerzos sinceros de la estrella, sus fans también participaron en una variedad de donaciones durante varios años, pagando los gastos médicos de los niños con enfermedades raras y donando arroz a los ancianos y otros necesitados.

Un miembro del club de fans de Jung Yunho comentó, "pude aprender mucho sobre el regalo de dar a los demás como fan que ha observado a Jung Yunho participar regularmente en donaciones y mostrar su amor y afecto por todos los niños," y "continuaremos ayudando a aquellos necesitados de acuerdo a su naturaleza amable y altruista."

El CEO de la Fundación Infantl Green Umbrella, Lee Jae Hoon, comentó, "gracias al corazón amable del club de fans de Jung Yunho, hemos podido alimentar las esperanzas y los sueños de muchos niños marginados," y "atesoraremos las donaciones y los suministros que nos han proporcionados, y los utilizaremos para asegurar una infancia brillante y saludable a aquellos necesitados."

Mientras tanto, Jung Yunho interpretó el papel de Nam Jin, una gran Estrella en los años 70, en la película 'Ode to My Father'. Su dialecto perfecto de la Provincia de Jeolla y su impresionante habilidad para interpretar, añadieron más emoción a la película, convirtiéndose en la exitosa película debut de la estrella.

Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: sportsseoul
Traducción a Inglés: dongbangdata.net
Shared by www.JungYunho.es
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JungYunho.es 

martes, 27 de enero de 2015

[27/01/15] U-Know Yunho publica un póster para la campaña informativa de la Biblioteca Nacional


El nuevo poster informativa de la Biblioteca Nacional está captando mucha atención.

El día 21, la Biblioteca Nacional publicó en su cuenta en Twitter una foto con la frase, “esperamos que os unáis a nosotros dándole la bienvenida a U-Know Yunho como el Embajador Honorífico del proyecto de la Biblioteca Nacional para compartir información."

En el póster, U-Know Yunho de TVXQ aparece sentado en la biblioteca con un libro entre sus manos, mientras sonríe a la cámara.

Los internautas que vieron el póster dejaron comentarios como, "con solo entregar estos posters a la gente ya será una fantástica herramienta de marketing para la Biblioteca Nacional", "el Embajador Honorifico hace que me interese en el proyecto", y "está haciendo que me emocione por coger un libro y comenzar a leerlo”.

Mientras tanto, el proyecto fue creado por la Biblioteca Nacional para digitalizar un trabajo individual o en grupo para que todos los ciudadanos tengan acceso a la mayor cantidad de información posible.

Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: topstarnews
Traducción a Inglés: dongbangdata.net
Shared by www.JungYunho.es
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JungYunho.es 

martes, 13 de enero de 2015

[13/01/15] La película “Ode to my Father”, donde participa Yunho, supera los 9 millones de espectadores


El 10 de Enero, CJ Entertainment compartió que casi 9 millones de personas vieron la película “Ode to My Father” desde su estreno el 17 de Diciembre de 2014.

Ganando más y más espectadores a una velocidad notable, “Ode to My Father” ha mantenido su primer lugar en las taquillas durante casi un mes. A este ritmo, “Ode to My Father” podría tener 10 millones de espectadores la próxima semana.

Si “Ode to My Father” supera los 10 millones, sería la segunda vez que el Director Yoon Je Kyun logre esta hazaña desde su película de 2009 ‘Haeundae,’ que tuvo alrededor de los 11.5 millones de espectadores.

“Ode to My Father” cuenta la historia de aquellos que sufrieron las secuelas de la guerra de Corea. Incluye la participación de Yunho, miembro de TVXQ, con una aparición-cameo.

Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: Allkpop
Shared by www.JungYunho.es
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JungYunho.es 

domingo, 11 de enero de 2015

[11/01/15] Kangin de Super Junior está orgulloso de la actuación de U-Know Yunho(TVXQ) en la exitosa película “Ode to my father”


Kangin de Super Junior expresó su afecto hacia U-Know Yunho de TVXQ.

Teniendo su primer papel protagonista en la gran pantalla con la película “Cat Funeral”, Kangin de Super Junior tuvo una entrevista con Newsen el 8 de Enero en una cafetería en Hannam-dong durante la cual sacó el tema de U-Know Yunho, que es otro artista de SM Entertainment que está asumiendo el nuevo reto de la interpretación.

En relación a los rumores sobre que los proyectos protagonizados por artistas de SM terminan siendo poco populares, también conocido como el ‘la maldición de SM’, Kangin comentó, “cuando Yunho apareció en “Yawang”, le llamé para preguntarle, ‘¿has recibido el guion de for Yawang? Realmente quiero saber que pasa después”, añadió, “algunas personas pueden haber disfrutado de un proyecto que otros creen que es aburrido. No sé qué marca el standard para el éxito.”

Cuando le preguntaron si vio “Ode to My Father”, Kangin respondió, “en realidad aún no he podido verla. Pero la veré seguro. Escuché que Yunho apareció momentáneamente como Nam Jin y que hizo un buen trabajo. Así que tengo aún más curiosidad por verla”.

“¿Véis? Esa película es un éxito. Escuché que pronto alcanzará los 10 millones de espectadores. Aunque Yunho no es el actor principal, personalmente estoy orgulloso de él por participar en una película tan grande y habiendo realizado bien su papel.”

(Omitido).

Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: Mwave
Shared by www.JungYunho.es
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JungYunho.es 

viernes, 31 de octubre de 2014

[31/10/14] Entrevista Yunho por "Night Watchman's Journal" en KNTV


P: Interpretaste el papel de Moo Suk, miembro de la guardia real. ¿Tuviste alguna dificultad o pusiste mucho esfuerzo para formar parte de este drama histórico?

Yunho: Fue mi primer drama histórico, por lo que al principio estaba algo nervioso. Sin embargo, no pensé en que tuviera que interpretar el papel de la manera adecuada para un drama histórico, sino que quise interpretar el papel de Moo Suk, porque tuve en consideración primero el personaje de Moo Suk. Moo Suk mantiene sus emociones en lo profundo de su corazón, por lo que muchos podrían pensar que no es un personaje interesante. Pensé en por qué Moo Suk se volvió de esa manera, y me centré en esa parte. Se volvió más callado, encerrándose en si mismo. Cuando se encontró con su hermana pequeña, In Hwa, quise expresar esas emociones. Además hay algo lindo en Moo Suk.

P: ¿Qué pensante sobre la canción de Changmin-san de Tohoshinki, que sonó durante algunas partes de Moo Suk en el drama?

Yunho: Si no hubiese interpretado el papel en este drama, pensé que habría cantado la canción junto a Changmin. Como Changmin canto la canción, suena diferente a otras canciones. Conozco tan bien la voz de Changmin que entiendo cómo se sintió Changmin mientras cantaba la canción,. “The Diary of A Night Watchman” es una historia muy interesante. Estoy emocionado, por favor disfrutadla.

Traducción a Español: KIM@TVXQ.es
Fuente/Source: KNTV
Traducción a Inglés: beriko0214
Shared by www.JungYunho.es
Prohibida la publicación de nuestras traducciones en cualquier lugar externo a www.JungYunho.es